「collect」「gather」「accumulate」など ☆“集める” 表現の違いについて

違い

本日は、「集める」の英語表現について学びましょう。
  
何を・どんな目的で・どんな過程で集めるかによって、使う動詞が変わります。
「collect」「gather」「accumulate」「get together」「bring together」「raise」「compile」などを使った表現があります。


※本ページは、プロモーションが含まれています。

「collect」「gather」「accumulate」の違いと使い方

collect

「集める」「収集する」
  
目的をもって集める。
※ 趣味・情報・物・データなど幅広く使えます。

  
例:Leo collects postcards from different countries.(レオはいろいろな国のポストカードを集めています。)
  
  
例:She collected useful tips for learning English.(彼女は、英語学習に役立つコツを集めました。)
  
  

gather

「(一か所に)集める」「集まる」
  
散らばっているものを寄せるイメージ。
自然に or 意図的に集まる。両方OK。
※ ややフォーマル(話し言葉でも使われる)。
※ 人・物どちらにも使えます。

  
例:People gathered in front of the station.(人々が駅前に集まりました。)
  
  
例:Let’s gather all the information first.(まず情報を全部集めよう。)
  
  
例:The exhibition gathered visitors from all over the country.(その展示会は、全国から来場者を集めた。)
  
  

accumulate

「(時間をかけて)蓄積する」「ためる」「たまる」
  
※ 多くは自然に、徐々に増えるニュアンス。
※ 少しフォーマル。
※ 経験・お金・ポイント・ストレス(!)などにも使われます。
※ 気づいたら増えてたということも多い。

  
例:He accumulated experience through his work.(彼は、仕事を通して経験を積みました。)
  
  
例:Little by little, you accumulate confidence, usually right after you say, “I can’t do this.”(少しずつ自信は溜まっていく。たいてい「無理かも」と言った直後に。)
  
  

いろいろな「集める」

  • get together … 「(人が)集まる、会う」
      
    ※ 人のみ(物・情報には使えない)。
    ※ とてもカジュアル。楽しさ・交流のニュアンス。
      
      
    例:Let’s get together this weekend.(今週末、集まろうよ。)
      
      
      
  • bring together … 「結集させる」
      
    ※ 主に人・集団・考え方・分野など(物理的な物にはあまり使わない)。
    ※ 目的・計画をもって集めるニュアンスが強い。
    ※ ややフォーマル。
      
    例:The program brings together young leaders from different countries.(そのプログラムは、さまざまな国の若手リーダーを結集させます。)
      
      
      
  • raise … 「(お金・支援などを)集める」
      
    ※ 募金・資金などに使います。
    ※ fundraise より日常会話で使われやすい。

      
    例:They raised money for charity.(彼らは、慈善のためにお金を集めました。)
      
      
      
  • compile … 「(情報・データ・資料など)集める、まとめる」
      
    ※ バラバラの情報を一覧・資料にするイメージ。
    ※ 編集・整理のニュアンス

      
    例:Ken compiled a list of math formulas.(ケンは、(あちこちから)数学の公式を集めて、整理し、リストにした。)
      
      
      

まとめ

collect:目的をもって集め、手元に集積する
gather:(人・物を)一か所に集める、寄せ集める
accumulate:時間をかけて蓄積される
get together:人が集まる(カジュアル・口語)
bring together:人・考えなどを結集させる(ややフォーマル)
raise:お金・支援などを集める
compile:情報を整理してまとめる
    
ちなみに、get も日常会話でカジュアルに「集める」感覚で使われることがよくあります。
  
  
Fatigue accumulates — but so does experience.
疲れは溜まる。でも経験も、ちゃんと溜まってる。


タイトルとURLをコピーしました