最近、努力はしていますか?
どのような努力でしょう?
今日は、「努力する」の英語での表現方法を見てきましょう。
「strive」「struggle」「try」「make an effort」「work (hard)」「commit」「go the extra mile」などを使った表現などがあります。
※本ページは、プロモーションが含まれています。
「strive」「struggle」「try」の違いと使い方
strive
「努力する」「奮闘する」
※ 目標の達成に向けて大いに努力するイメージです。
例:We strive to get into the university of our choice.(私たちは希望の大学に入るために努力しています。)
例:Our company continues to strive for social contribution.(当社は、社会貢献への努力を続けています。)
struggle
「努力する」「奮闘する」
※ 大変な状況の中で苦闘するイメージ。
例:They struggle to solve the problem.(彼らは問題を解決しようと奮闘しています。)
例:I am struggling to lose weight.(体重を減らすのに苦労しています。)
例:In the game, our team members struggled to win against a strong opponent.(試合では、チームメンバーが強豪相手に勝つために奮闘した。)
※ struggle は、「奮闘する(力一杯努力する)」の他、「(力一杯闘う)」という意味もあります。
try
「努力する」
※ やってみる、試み的な努力。
※ 三人称単数は tries 。過去形/過去分詞形は tried 。進行形は trying 。
例:I try to study English for an hour every day.(毎日1時間は英語を勉強するようにしています。)
※ I make a point of studying English for an hour every day. とも言えます。try を使うより少し専心して努力している感じがします。
例:She tries her best to stay fit.(彼女は、健康維持に努めている。)
※ 最善を尽くす try one’s best は、do one’s best でも OK 。
例:I’m trying, but I can’t seem to get the pronunciation of my r’s right.(努力はしてるんだけど、r の発音がうまくできないんだ。)
いろいろな「努力する」
- make an effort …「努力する」
※目標を達成するための努力
例:It is important to make an effort in everything you do.(何事にも努力することが大切。)
- work hard … 「努力する」
※ カジュアルに日常的に使える表現。
例:His father’s praise inspired him to work even harder.(父親に褒められ、彼はさらに努力するようになった。)
- commit … 「努力する」
※ 傾倒して最大限の努力をする。
例:He is committed to improving environmental issues.(彼は環境問題の改善に尽力している。)
※ここでの committed は形容詞。be committed to 〜(に全力を注ぐ、傾倒する)
- go the extra mile …「努力する」
※ より一層の努力をする
例:I study every day, but right before a test I go the extra mile.(毎日勉強しているけれど、テスト直前は、さらに一層努力をするよ。)
例:We go the extra mile for our customers! Today all our products are 20% off!(私たちはお客様のためにより一層の努力を致します!本日は全商品20%オフです!)
まとめ
strive は、目標達成のため努力する場合に使いますが、同じような意味で、make an effort はより日常的に使われます。
struggle は困難な中でも、もがきながら頑張るイメージです。
try は、試み的な努力。
work(hard)は、仕事だけでなく、学業やその他のことでもカジュアルに努力することを表現できます。
commit は、最大限に努力して傾倒するイメージ。
go the extra mile は、日常的にアメリカでもイギリスでも結構使われています。
You are working hard. I am sure it will pay off.
努力していますね。きっと報われますよ。^^